Keine exakte Übersetzung gefunden für حُمامَى عَقِدَة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حُمامَى عَقِدَة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • d) La Conférence internationale sur le sport et la santé s'est déroulée à Hammamet (Tunisie), du 21 au 24 mars 2005, sous le parrainage du Président Zine El-Abidine Ben Ali et du Gouvernement tunisien.
    (د) المؤتمر الدولي المعني بالرياضة والصحة الذي عُقد في الحمامات، بتونس، في الفترة من 21 إلى 24 آذار/مارس 2005، برعاية الرئيس زين العابدين بن علي وحكومة تونس.
  • Se félicite de la participation du Rapporteur spécial à la première réunion préparatoire de la seconde phase du Sommet mondial de la société de l'information, qui a eu lieu à Hammamet (Tunisie) du 24 au 26 juin 2004, et souligne l'importance d'une participation active continue du Rapporteur spécial et de la Haut-Commissaire, dans le cadre de leur mandat, à la seconde phase − y compris aux réunions préparatoires − du Sommet mondial, qui doit se tenir du 16 au 18 novembre 2005 à Tunis, dans le but de fournir des informations et des avis autorisés sur des questions liées au droit à la liberté d'opinion et d'expression;
    ترحب باشتراك المقرر الخاص في الاجتماع التحضيري الأول للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وهو الاجتماع الذي عُقد في الحمامات بتونس في الفترة من 24 إلى 26 حزيران/يونيه 2004، وتؤكد أهمية المشاركة النشطة والمستمرة للمقرر الخاص والمفوضة السامية، في إطار الولاية المسندة إلى كل منهما، في المرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمر المقرر عقدها في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، لتقديم المعلومات والخبرة في المسائل المتصلة بالحق في حرية الرأي والتعبير؛
  • Se félicite de la participation du Rapporteur spécial à la première réunion préparatoire de la seconde phase du Sommet mondial de la société de l'information, qui a eu lieu à Hammamet (Tunisie) du 24 au 26 juin 2004, et souligne l'importance d'une participation active continue du Rapporteur spécial et de la Haut-Commissaire, dans le cadre de leur mandat, à la seconde phase − y compris aux réunions préparatoires − du Sommet mondial, qui doit se tenir du 16 au 18 novembre 2005 à Tunis, dans le but de fournir des informations et des avis autorisés sur des questions liées au droit à la liberté d'opinion et d'expression;
    ترحب باشتراك المقرر الخاص في الاجتماع التحضيري الأول للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وهو الاجتماع الذي عُقد في الحمامات بتونس في الفترة من 24 إلى 26 حزيران/يونيه 2004، وتؤكد أهمية المشاركة النشطة والمستمرة للمقرر الخاص والمفوضة السامية، في إطار الولاية المسندة إلى كل منهما، في المرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمر المقرر عقدها في تونس في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، لتقديم المعلومات والخبرة في المسائل المتصلة بالحق في حرية الرأي والتعبير؛
  • Se félicite de la participation du Rapporteur spécial à la première réunion du Comité préparatoire pour la seconde phase du Sommet mondial de la société de l'information, qui a eu lieu à Hammamet (Tunisie) du 24 au 26 juin 2004, et souligne l'importance d'une participation active et continue du Rapporteur spécial et de la Haut-Commissaire, dans le cadre de leurs mandats, à la seconde phase − y compris aux réunions préparatoires − du Sommet mondial, qui doit se tenir du 16 au 18 novembre 2005 à Tunis, dans le but de fournir des informations et des avis autorisés sur des questions liées au droit à la liberté d'opinion et d'expression;
    ترحب باشتراك المقرر الخاص في الاجتماع التحضيري الأول للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وهو الاجتماع الذي عُقد في الحمامات بتونس في الفترة من 24 إلى 26 حزيران/يونيه 2004، وتؤكد أهمية المشاركة النشطة والمستمرة للمقرر الخاص والمفوضة السامية، في إطار الولاية المسندة إلى كل منهما، في المرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي، بما في ذلك في الاجتماعات التحضيرية للمؤتمر المقرر عقدها في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، لتقديم المعلومات والخبرة في المسائل المتصلة بالحق في حرية الرأي والتعبير؛
  • Se félicite de la participation du Rapporteur spécial à la première réunion du Comité préparatoire pour la seconde phase du Sommet mondial de la société de l'information, qui a eu lieu à Hammamet (Tunisie) du 24 au 26 juin 2004, et souligne l'importance d'une participation active et continue du Rapporteur spécial et de la Haut-Commissaire, dans le cadre de leurs mandats, à la seconde phase − y compris aux réunions préparatoires − du Sommet mondial, qui doit se tenir du 16 au 18 novembre 2005 à Tunis, dans le but de fournir des informations et des avis autorisés sur des questions liées au droit à la liberté d'opinion et d'expression;
    ترحب باشتراك المقرر الخاص في الاجتماع التحضيري الأول للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وهو الاجتماع الذي عُقد في الحمامات بتونس في الفترة من 24 إلى 26 حزيران/يونيه 2004، وتؤكد أهمية المشاركة النشطة والمستمرة للمقرر الخاص والمفوضة السامية، في إطار الولاية المسندة إلى كل منهما، في المرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي، بما في ذلك في الاجتماعات التحضيرية للمؤتمر المقرر عقدها في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، لتقديم المعلومات والخبرة في المسائل المتصلة بالحق في حرية الرأي والتعبير؛